ร้านนวดแผนไทย ร้านอาหารไทย และซาลอนที่ดูแลโดยคนไทยในญี่ปุ่น มักต้องการพนักงานที่พูดภาษาไทยได้ บางร้านก็ต้องการทั้งภาษาไทยและภาษาญี่ปุ่น การมีหน้าประกาศงานที่เข้าถึงได้ทั้งสองกลุ่มช่วยให้หาคนได้ง่ายขึ้น
ทำไมต้องมีประกาศงานหลายภาษา
ประโยชน์ต่อร้าน
- เข้าถึงคนไทยในญี่ปุ่นที่กำลังหางานโดยตรง
- ผู้สมัครที่พูดภาษาไทยมักหางานผ่านกลุ่ม Facebook ภาษาไทยหรือ SNS ภาษาไทย
- ลดความเข้าใจผิดตั้งแต่ต้น เพราะผู้สมัครอ่านข้อมูลในภาษาที่เข้าใจได้
ประโยชน์ต่อผู้สมัคร
- ลดความกังวลเรื่องการสื่อสาร
- เข้าใจเงื่อนไขงานได้ถูกต้องตั้งแต่ต้น
โครงสร้างหน้าประกาศงานหลายภาษา
ตัวเลือก 1:ทั้งสองภาษาในหน้าเดียวกัน(แนะนำสำหรับร้านเล็ก)
# セラピスト・スタッフ募集 / รับสมัครเซราพิสต์และสตาฟ
[ภาษาญี่ปุ่น]
当店ではタイ語・日本語が話せるスタッフを募集しています。
タイ出身の方大歓迎!
[ภาษาไทย]
ร้านของเรากำลังรับสมัครพนักงานที่พูดภาษาไทยและญี่ปุ่นได้
ยินดีต้อนรับผู้สมัครชาวไทย!
ตัวเลือก 2:หน้าแยกตามภาษา(สำหรับร้านที่มีหลายตำแหน่ง)
/recruit= ภาษาญี่ปุ่น(หลัก, SEO)/recruit/thai= ภาษาไทย(สำหรับผู้สมัครไทย)
ตัวเลือก 3:ใช้ภาษาญี่ปุ่นเป็นหลัก + ส่วนท้ายเป็นไทย
【日本語でのご案内】
[เนื้อหาประกาศงานภาษาญี่ปุ่น]
---
【タイ語でのご案内 / ข้อมูลภาษาไทย】
[เนื้อหาย่อภาษาไทยพร้อมวิธีสมัคร]
เนื้อหาที่ต้องมีในประกาศงานทั้งสองภาษา
| ส่วน | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาไทย |
|---|---|---|
| ตำแหน่งงาน | ✅ | ✅ |
| เงินเดือน/ค่าตอบแทน | ✅ | ✅ |
| วันและเวลาทำงาน | ✅ | ✅ |
| ที่อยู่/การเดินทาง | ✅ | ✅ |
| ภาษาที่ใช้ทำงาน | ✅ | ✅ |
| วิธีสมัคร | ✅ | ✅ |
ตัวอย่างส่วนภาษาไทยในประกาศงาน
【ข้อมูลสำหรับผู้สมัครชาวไทย】
ตำแหน่ง: เซราพิสต์นวดแผนไทย / พนักงานต้อนรับ
สถานที่: [ชื่อร้าน] ย่านชิบุยะ(ห่างจากสถานี 3 นาทีเดิน)
เงินเดือน: 1,200–1,500 เยน/ชั่วโมง(ขึ้นอยู่กับประสบการณ์)
วันเวลา: 3 วัน/สัปดาห์ขึ้นไป ช่วง 10:00–21:00
สวัสดิการ: ค่าเดินทาง, มีชุดยูนิฟอร์ม, ฝึกอบรมให้
ภาษาที่ใช้: ภาษาญี่ปุ่นขั้นพื้นฐาน(N4+)+ ภาษาไทย
วิธีสมัคร: ส่ง LINE มาที่ [LINE ID] หรือโทร [เบอร์โทร]
ยินดีคุยเป็นภาษาไทยได้เลยค่ะ/ครับ
ช่องทางประกาศงานสำหรับคนไทยในญี่ปุ่น
ประกาศงานบนเว็บร้านอย่างเดียวอาจไม่พอ ลองใช้ช่องทางเหล่านี้เพิ่มเติม:
- Facebook Groups: กลุ่มคนไทยในญี่ปุ่น(เช่น “คนไทยในโตเกียว” ฯลฯ)
- Instagram: โพสต์ประกาศงานด้วย hashtag เช่น #คนไทยในญี่ปุ่น #หางานญี่ปุ่น
- Indeed JP: รองรับการสมัครทั้งภาษาญี่ปุ่นและอื่นๆ
- LINE กลุ่มชาวไทย: ถ้ามีคอนเนคชันในชุมชนคนไทย
คำถามที่พบบ่อย
ต้องมีใบอนุญาตทำงานก่อนสมัครไหม
ผู้สมัครต้องมี 在留資格 ที่อนุญาตให้ทำงานในญี่ปุ่น เช่น 就労ビザ, 配偶者ビザ, 永住権 ฯลฯ แนะนำระบุในประกาศงานว่า “ビザをお持ちの方” หรือ “在留資格のある方” เพื่อชัดเจน
ต้องตรวจสอบ visa ของผู้สมัครด้วยไหม
ใช่ นายจ้างมีหน้าที่ตรวจสอบว่าพนักงานมีสิทธิ์ทำงานในญี่ปุ่น ก่อนเริ่มงานควรขอดูสำเนาหน้า Residence Card ที่ระบุสิทธิ์ทำงาน
ถ้าไม่มีคนแปลประกาศงาน ทำยังไง
ใช้ Google Translate เป็นฐาน แล้วให้คนไทยที่อยู่ในญี่ปุ่นช่วยตรวจ ภาษาที่ “พอใช้ได้” ดีกว่าไม่มีประกาศภาษาไทยเลย
สรุป
- เพิ่มส่วน ภาษาไทย ในหน้าประกาศงาน แม้จะสั้น
- ระบุ วิธีสมัครภาษาไทย อย่างชัดเจน(LINE ID หรือเบอร์โทร)
- ประกาศใน ช่องทางที่คนไทยในญี่ปุ่นใช้ ด้วย(Facebook Groups, Instagram)
- ระบุ เงื่อนไขวีซ่า ชัดเจนเพื่อลดความสับสน
ต้องการช่วยออกแบบหน้าประกาศงานหลายภาษา? ปรึกษา OmiseWeb ผ่าน Facebook Messenger